Sinkkuelämää eli Kalibulain tarina

2552514539_2050021d1b_zLainasimme Sinkkuelämää elokuvan. Parasta antia siinä olivat englanninkieliset tekstitykset. Ilmeisesti elokuva oli ensin tekstitetty englannista kiinaksi ja sen jälkeen kiinalainen teksti oli käännetty takaisin englanniksi. Suomalaisia kääntäjiä on usein kehuttu ja palkittu, mutta kyllä tämä suoritus kaipaa jo huomionosoituksen mielikuvituksellisuudestaan.

 

 

Kuva, Flickr: Rita M.

En tiedä, oliko yhtäkään lausetta onnistuttu tekstittämään oikein…Tässä ensin virallinen tekstitys ja sitten se, mitä kuvittelin kuulevani (saatoinhan toki itsekin olla väärässä).

Steve let me pregnant.
= Steve, I’m pregnant.

I called Kalibulai Bradshaw.
=  My name is Carrie Bradshaw.

 
As I my ambitious on the train the President.
= I was looking for something big, Mr Big.

Ja nämä kaikki tulivat jo alkutekstityksen aikana. Hurmaavaa kertakaikkiaan. Tarina saa jännittävästi uusia kerroksia ja seuraamisesta tulee aivotreeniä.

Share Button